De geurige drank heeft tot op de dag van vandaag verwarring over zijn soort. Dit komt grotendeels doordat koffie graan is.
Als je dieper graaft, blijkt dat de drank vrouwelijk kan zijn, omdat het een vloeistof is. Dergelijke geschillen zijn vaak te vinden op internet, maar niet in wetenschappelijke publicaties. Dus waarom is het woord "koffie" nog steeds mannelijk?
Taalgeschiedenis
Het oplossen van verwarring over het geslacht van het woord is heel eenvoudig. We zullen dit probleem benaderen vanuit de kant van de taalkunde, waarbij we vertrouwen op veelgebruikte woordenboeken. Ze vormen de juridische basis van elke taal ter wereld.
Voor het eerst verscheen dit woord in het Russisch aan het begin van de 17e en 18e eeuwtoen tsaar Alexei Mikhailovich voor het eerst koffiebonen naar het grondgebied van Rusland bracht. Dit gebeurde in 1665, maar de drank was erg duur en was alleen beschikbaar voor nobele en rijke mensen. Het werd gepopulariseerd door Peter de Grote, die mode introduceerde bij verschillende objecten, dingen en alledaagse gewoonten, waar veel vraag naar was in Europa.
In de loop der jaren is de uitspraak van het woord veranderd. Meestal wordt in literaire werken van de XVIII-XIX eeuw melding gemaakt van "koffie", "koffie", "café" en traditionele "koffie", die tot op de dag van vandaag bewaard is gebleven. Al deze namen vinden plaats, omdat ze afkomstig zijn uit vreemde talen. Vooral in het Nederlands klinkt de drank als "koffie". Van daar leende Peter de Grote de naam, die al lang in de koninklijke omgeving werd gebruikt.
Interessant feit: beïnvloedde ook de naam van de drank door zijn thuisland, namelijk Ethiopië met de provincie Kaffa. Daar groeien niet alleen uitstekende variëteiten, maar zelfs wilde koffieculturen.
Bekendere vormen van het woord zijn te vinden in Turkije (kahve) en Arabische landen (gahwa), die niet alleen koffiebonen verbouwen, maar deze drank ook meesterlijk brouwen. Zij dragen de mannelijke vorm. Sinds het midden van de twintigste eeuw hebben woordenboeken de enige juiste uitspraak en gebruik van het woord in de literaire norm vastgelegd. Hoewel in het algemeen "sterke koffie" nog steeds als een acceptabele vorm wordt beschouwd.
Ze probeerden de middenklasse enkele jaren geleden in de officiële circulatie te brengen. Taalkundigen staan echter sceptisch tegenover deze gang van zaken. Dit leidt niet tot de algemene ontwikkeling van de bevolking, maar tot de fitheid van een laag opleidingsniveau.
Waarom is hij nog steeds?
Zo is er tegenwoordig één enkele correcte vorm van het woord koffie in het mannelijke geslacht. Elke poging om het onzijdige geslacht te gebruiken is een grove lexicale fout. Beginnend met het woordenboek van Dahl (1880-1882), Ozhegov (1949) en als afsluiting van de vraag met het werk van Efremova, zie je overal in elk item: "Koffie is een onwankelbaar mannelijk zelfstandig naamwoord."
In de afgelopen jaren zijn woordenboeken begonnen met het wijzigen van het onzijdige geslacht, dat alleen in gesproken taal mag worden gebruikt. De taak van elke taalkundige is om de veranderingen in spraak op te merken die optreden in het massabewustzijn van mensen. Daarom is de toelaatbare vorm van de middelste soort een vast gegeven geworden in moderne werken.
Om de taalkundige basis van de natie te behouden, is het het beste om de oude normen te behouden, die een integraal onderdeel zijn van het culturele erfgoed. Daarom is koffie hem nog steeds. We zullen dit niet vergeten, zelfs niet in alledaagse spreektaal, die u niet altijd wilt filteren, corrigeren en opschonen.